semantics

Word of the Day: Shuckle

If you don’t know the word shuckle, you probably still know what it is! In fact, if you have been davening with an orthodox congregation for at least a few months, you probably already do it. Shuckling is a swaying and/or rocking movement Jews tend to do while praying. It apparently comes from the Yiddish […]

Word of the Day: Shuckle Read Post »

Adventures in Semantics: Chutzpah

The word “chutzpah” has received a lot of attention lately, thanks to Michelle Bachmann, American Presidential Candidate of Insanity [personal opinion].  While many Americans cannot correctly pronounce it (or know that there is a different pronunciation), the word chutzpah is absolutely part of the English language today. Like schlep, maven, and klutz, this Yiddish word

Adventures in Semantics: Chutzpah Read Post »

Phrase of the Day: Beged Ish

I don’t know how it happens, but the phrase “beged ish” pops up in the most random of contexts. Perhaps that says something about the people saying it, but I’ll leave that to you. Beged ish is Hebrew for “a man’s garment.” In short, men and women aren’t supposed to wear the clothing of the

Phrase of the Day: Beged Ish Read Post »

Phrase of the Day: B’Seder

Appropriately enough after my last post, today’s word is “b’seder.” This word/phrase is ubiquitous in Israel. That means it is everywhere. Israelis say “b’seder” more than teenage girls say “like.” Literally, it means “in order.” It generally means “ok” or “fine” or “everything will be ok.” You can even end your sentences with it, like

Phrase of the Day: B’Seder Read Post »

The Various Meanings of Aliyah

It’s annoying that so many Hebrew words have multiple meanings in English. Most of the time, this is because multiple Hebrew spellings could have the same sound. Today, let’s talk about the English word “aliyah,” which literally means “ascent.” A. You “receive an aliyah” when you are called up to the Torah to chant the

The Various Meanings of Aliyah Read Post »

Scroll to Top